Previous

MaxPayneの過去
PREVIOUSLY ON MAXPAYNE

俺はMaxPayne。

「V」という合成麻薬のゴタゴタで俺の妻と娘は殺された。


NYPD(ニューヨーク市警)からDEA(麻薬取締局)に転属した俺は、誰が殺ったのかを暴くため潜入捜査に就いたが、真相に近づき過ぎた。ハメられ殺しの濡れ衣を着せられた。


しかし、失うモノなど無い俺は今世紀最悪と言われる冬の嵐の中、マフィアを追った。

(翻訳者海彦さん)

I AM MAXPAYNE.

MY WIFE AND DAUGHTER WERE MURDERED. IT HAD SOMETHING TO DO WITH THE DESIGNER DRUG 'V'.

I TRANSFERED FROM THE NYPD TO THE DEA, WENT UNDERCOVER TO FIND THEIR KILLERS. IGOT TOO CLOSE. I WAS FRAMED FOR MURDER.

WITH NOTHING TO LOSE, I WENT AFTER THE MAFIA DURING THE WORST WINTER STORM IN A CENTURY.


.最初の相手はVinnie Gognitti…年端もいかない女に低俗な趣味を丸出しにしている最低のやつだ。そいつから聞き出したいことを聞いた後は、ヤツを痛めつけて路地に置いていった。

ゴシック調のナイト・クラブ「RAGNAROCK」でMona Saxと出会った。彼女は雇われの殺し屋で、お互い同じ男を追っていた。サディステックな趣味を持った姉の夫だ。間違った理由で俺は彼女に惹かれた。

俺はVradimir Lemと取引をした。ロシア人はやり手で、俺が追っていたマフィアのボスまで辿りつくのを手伝ってくれた。しかし、事態は思っていた以上に大事だった…政府が関係していたのだ。

(翻訳者海彦さん)

MY FIRST STOP WAS VINNIE GOGNITTI, A LOW-LIFE IN THE HABIT OF TAKING HIS FRUSTRATIONS OUT ON UNDERAGED CALL GIRLS. I LEFT HIM BLEEDING IN AN ALLEY AFTER I'D GOTTEN WHAT I WANTED OUT OF HIM.

I MET MONA SAX IN A GOTHIC NIGHTCLUB, RAGNAROCK. SHE WAS A HIRED KILLER. WE WERE AFTER THE SAME MAN, HER SISTER'S SADISTIC HUSBAND. I WAS DRAWN TO HER FOR ALL THE WRONG REASONS.

I MADE A DEAL WITH VRADIMIR LEM. THE RUSSIAN WAS A SMOOTH OPERATOR> HE HELPED MEGET TO THE MOB BOSS I WAS AFTER< BUT I WAS IN OVER MY HEAD> THE GOVERMENT WAS INVOLVED

Alfred Wodenという謎の紳士が俺に本当の敵の名を教えてくれた。Nicole Horne…WodenとHorneは「インナー・サークル」と呼ばれる秘密結社のメンバーだった。「V」の背後にいたのは彼女であり、黒幕も彼女だった。


妻が検事局で働いていた時、偶然にもHorneの有罪の証拠となる書類を見てしまったのだ。


Wodenは彼女を始末してくれたら、俺をあらゆる訴追から免責すると約束した。

(翻訳者海彦さん)

A MYSTERY MAN CALLED ALFRED WODEN TOLD ME THE NAME OF MY REAL ENEMY: NICOLE HORNE. WODEN AND HORNE WERE BOTH MENBERS OF A SECRET SOCIETY,.THEINNER CIRCLE. SHE WAS BEHIND 'V', BEHIND EVERYTHING.

WHILE WORKING FOR THE D.A. MY WIFE HAD ACCIDENTALLY SEEN PAPERS THAT INCRIMINATED HORNE.

WODEN PROMISED TO TAKE CARE OF THE CHARGES AGAINST ME IF I TOOL HORNE OUT.



NYPD副署長のJim Bravuraは現場に残された空薬莢から俺を追っていた。銃声は俺からサイレンの音を消し去ってくれたが、殺された妻の悲しみまでは拭ってはくれなかった。

MonaはHorneに背き俺の側に着いたが、その代償に撃たれた。彼女の遺体は閉じるエレベータの扉の後ろに消えた。


俺はHorneを殺した。

(翻訳者海彦さん)

DEPUTY CHIEF JIM BRAVURA OF THE NYPD WAS TRAILING ME BY THE EMPTY SHELL CASINGS THAT I LEFT BEHIND. GUNSHOTS MADE ME DEAF TO THE SIRENS, BUT THEY COULDN'T DROWN THE SOBS OF MY DEAD WIFE.

MONA SIDED WITH ME AGAINST HORNE. SHE TOOK A BULLET FOR THAT. HER BODY DISAPPEARED BEHIND CLOSING ELEVATOR DOORS.

I KILLED HORNE.

Wodenが約束を守るのに十分な証拠を掴んでいた俺は警察に投降した。



自分に全てが終わったと嘘を言った。俺はまだ生きており、愛した家族は死んだままだ……

まだ終わってなどいなかった。

(翻訳者海彦さん)

I GAVE MYSELF UP TO THE POLICE. I HAD ENOUGH EVIDENCE AGAINST WODEN TO NKOW THAT HE'D KEEP HIS PROMISE.

I LIED TO MYSELF THAT IT WAS OVER. I WAS STILL ALIVE, MY LOVED ONES WERE STILL DEAD.

IT WASN'T OVER.